المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 联合国工作人员养恤金联合委员会
- "المجلس" في الصينية 会议; 委员会
- "المشترك" في الصينية 参加者
- "الأمم المتحدة" في الصينية philip/联合国; 联合国; 联合国组织
- "المشترك في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛ المشترك في الصندوق" في الصينية 养恤基金参与人
- "المستفيد من الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛ المستفيد من الصندوق" في الصينية 养恤基金受惠人
- "الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة" في الصينية 联合国合办工作人员养恤基金
- "النظام المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة" في الصينية 联合国合办工作人员养恤金计划
- "نظام إدارة الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة" في الصينية 联合国合办工作人员养恤基金管理系统
- "ممثل الأمين العام فيما يتعلق باستثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة" في الصينية 负责联合国合办工作人员养恤基金投资的秘书长代表
- "لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة" في الصينية 联合国工作人员养恤金委员会
- "مجلس الأمم المتحدة للترفيه عن الموظفين" في الصينية 联合国工作人员文娱委员会
- "لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين" في الصينية 工作人员养恤金委员会
- "فريق التنسيق المشترك بين الإدارات لكبار موظفي الأمم المتحدة للإشراف وتوجيه تنفيذ الأحكام المختلفة لقرار مجلس الأمن 687" في الصينية 监督和直接执行安全理事会第687 号决议各项规定联合国高级官员部门间协调组
- "مجلس موظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع" في الصينية 开发署/人口基金/项目厅工作人员代表大会
- "برنامج الأمم المتحدة المشترك بين البلديات للمساعدة التقنية" في الصينية 联合国市际技术援助方案
- "النداء الموحد المشترك بين وكالات الأمم المتحدة لتقديم المساعدة الإنسانية الطارئة" في الصينية 联合国紧急人道主义援助机构间联合呼吁
- "الدورة التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المعنية بتطبيقات الاستشعار من بعد في مجال رصد أراضي الغابات" في الصينية 联合国/粮农组织遥感应用于林地监测国际训练班
- "النداء الموحد المشترك بين وكالات الأمم المتحدة لتقديم المساعدة لإغاثة وإنعاش وتعمير الصومال" في الصينية 联合国关于向索马里提供救济、恢复和重建援助的机构间联合呼吁
- "فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بمتابعة تنفيذ برنامج عمل الأمم المتحدة من أجل الانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا على الصعيد الإقليمي" في الصينية 联合国区域一级执行经发纲领的后续行动机构间工作队
- "الدورة التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المعنية بتطبيقات الاستشعار من بعد في الإحصاءات الزراعية" في الصينية 联合国/粮农组织遥感应用于农业统计国际训练班
- "مدونة قواعد السلوك لموظفي الأمم المتحدة" في الصينية 联合国工作人员行为守则
- "الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والسويد لدعم اللجنة الاستشارية التقنية المعنية بالشراكة العالمية في مجال المياه" في الصينية 开发署/瑞典支助全球水事伙伴关系技术咨询委员会信托基金
- "مؤتمر إعلان التبرعات لبرنامج الأغذية العالمي المشترك بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة" في الصينية 联合国/粮农组织世界粮食计划署认捐会议
- "الدورة التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المعنية بتطبيقات الاستشعار من بعد على مصائد الأسماك البحرية" في الصينية 联合国/粮农组织遥感应用于海洋渔业国际训练班
- "الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للدعم البولندي للدعم التقني المتعدد القطاعات المقدم من موارد الأمم المتحدة الاستشارية الدولية القصيرة الأجل لأغراض تطوير مزاولة الأعمال الحرة والمشاريع الصغيرة والمتوسطة" في الصينية 开发署爱尔兰支助短期咨询资源多部门技术支助创业精神和中小型企业发展信托基金
أمثلة
- تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
联合国工作人员养恤金联合委员会的报告 - 1995-1999 عضو في المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
联合国工作人员养恤金联合委员会成员 - تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
联合国工作人员养恤金联合委员会常务委员会的报告 - ووافق المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على بيانهم المتعلق بالوضع الاكتواري للصندوق.
养恤金联委会核准了他们关于基金精算的情况。 - حجم وتكوين المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة ولجنته الدائمة
联合国工作人员养恤基金联合委员会及其常设委员会的人数和组成 - 2003-2004 عضو في المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
联合国工作人员养恤金联合委员会成员。 曾任职务 1972-1995年 - تدعو المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة إلى النظر في النظام الجديد لإقامة العدل الذي وافقت عليه الجمعية العامة؛
请联合国合办工作人员养恤基金考虑大会所核可的新的内部司法系统; - تدعو المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة إلى النظر في النظام الجديد لإقامة العدل كما وافقت عليه الجمعية العامة؛
邀请联合国工作人员养恤金联合委员会考虑大会所核可的新的内部司法系统; - تلاحظ المعلومات المقدمة من المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في الفقرات 125 إلى 140 من تقريره(1)؛
注意到联合国工作人员养恤基金联合委员会报告 第125段至第140段所提供的资料; - إذ تشدد على أهمية التمثيل العادل للمنظمات المشتركة في المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة ولجنته الدائمة،
着重指出各成员组织应在联合国工作人员养恤金联合委员会及其常设委员会具有公平的代表性,
كلمات ذات صلة
"المجلس المشترك بين الوزارات للشؤون الجنسانية" بالانجليزي, "المجلس المشترك لأنشطة الاستشعار من بعد" بالانجليزي, "المجلس المشترك للتعاون بين جمهورية كرواتيا واتحاد البوسنة والهرسك" بالانجليزي, "المجلس المشترك للتعيينات والترقيات" بالانجليزي, "المجلس المشترك للتنسيق والرصد" بالانجليزي, "المجلس المعني بالأولويات الاقتصادية" بالانجليزي, "المجلس المعني بالبحوث الصحية من أجل التنمية" بالانجليزي, "المجلس المعني بالدين والشؤون الدولية" بالانجليزي, "المجلس المعني بالشؤون الدولية والشؤون العامة" بالانجليزي,